Sunday, August 30, 2015

Homage And Praises To The Twenty-One Taras

Homage and praises to the Green Tara and Twenty-One Taras
二十一救度佛母
[OM TARE TUTARE TURE SOHA]
OM to the transcendent subduer, Arya Tara, I prostrate,
Homage to the glorious one, who frees with TARE,
With TUTARE, you calm all fears,
You bestow all success with TURE,
To the sound SOHA, I pay great homage. 
  
Green Tara is known as the “swift One” or the “swift Liberator” due to her immediate response to those who request her help. Green Tara reaches out her hand in the gesture of granting protection, freeing one from fear, obstacles, and difficulties. With her right foot stepping forward, she is alert, determined and ready to actively help all who call upon her.

There are so many inner obstacles to the development of our minds and these inner obstacles create many outer obstacles. Therefore, for the success of our Dharma practices, of our actualizing the graduated path to enlightenment, we must rely upon a special Yidam or Buddha such as the Compassionate Goddess of Mother Tara.
Many great Indian Yogis, an example is the great Pandit Lama Atisha relied upon mother Tara. Lama Atisha was able to bring extensive benefits to the Buddha’s teachings and sentient beings. All his success came from Tara. So it is important to have a full trust, confidence and devotion when reciting the mantra, and the praises to the twenty-one Taras prayer at dawn or dusk, at any time of the day or night.

Reciting the Tara mantra or praises to the twenty-one Tara’s practice. Tara can be able to help us overcome many problems in our life. She will liberate us from the untimely death, help us recover from diseases, bring success in business, help us to get job.
H.E Lama Zopa Rinpoche has once said, if we recite the twenty-one Taras’ prayer once every evening, it is impossible one will or to die of starvation.

Praises to the Twenty-One Taras

OM je tsün ma phag ma dröl ma la chhag tshäl lo

1
Chhag tshäl dröl ma nyur ma pa mo
Chän ni kä chig log dang dra ma Jig ten sum gön chhu kye zhäl gyi
Ge sar je wa lä ni jung ma


2
Chhag tshäl tön käi da wa kün tu
Gang wa gya ni tseg päi zhäl ma
Kar ma tong thrag tshog pa nam kyi
Rab tu chhe wäi ö rab bar ma


3
Chhag tshäl ser ngo chhu nä kye kyi
Pä mä chhag ni nam par gyän ma
Jin pa tsön drü ka thub zhi wa
Zö pa sam tän chö yül nyi ma


4
Chhag tshäl de zhin sheg päi tsug tor
Tha yä nam par gyäl war chö ma
Ma lü pha röl chhin pa thob päi
Gyäl wäi sä kyi shin tu ten ma


5
Chhag tshäl TUTTARA HUM yi ge
Dö dang chhog dang nam kha gang ma
Jig ten dün po zhab kyi nän te
Lü pa me par gug par nü ma


6
Chhag tshäl gya jin me lha tshang pa
Lung lha na tshog wang chhug chhö ma
Jung po ro lang dri za nam dang
Nö jin tshog kyi dün nä tö ma


7
Chhag tshäl TRAD che ja dang PHAT kyi
Pha röl thrül khor rab tu jom ma
Yä kum yön kyang zhab kyi nän te
Me bar thrug pa shin tu bar ma


8
Chhag tshäl TURE jig pa chhen po
Dü kyi pa wo nam par jom ma
Chhu kye zhäl ni thro nyer dän dzä
Dra wo tham chä ma lü sö ma


9
Chhag tshäl kön chhog sum tshön chhag gyäi
Sor mö thug kar nam par gyän ma Ma
lü chhog kyi khor lö gyän päi
Rang gi ö kyi tshog nam thrug ma


10
Chhag tshäl rab tu ga wa ji päi
U gyän ö kyi threng wa pel ma
Zhe pa rab zhä TUTTARA yi
Dü dang jig ten wang du dzä ma


11
Chhag tshäl sa zhi kyong wäi tshog nam
Tham chä gug par nü ma nyi ma
Thro nyer yo wäi yi ge HUM gi
Phong pa tham chä nam par dröl ma


12
Chhag tshäl da wäi dum bü u gyän
Gyän pa tham chä shin tu bar ma
Räl päi khur na ö pag me lä
Tag par shin tu ö rab dzä ma


13
Chhag tshäl käl päi tha mäi me tar
Bar wäi threng wäi ü na nä ma
Yä kyang yön kum kün nä kor gäi
Dra yi pung ni nam par jom ma


14
Chhag tshäl sa zhii ngö la chhag gi
Thil gyi nün ching zhab kyi dung ma
Thro nyer chän dzä yi ge HUM gi
Rim pa dün po nam ni gem ma


15
Chhag tshäl de ma ge ma zhi ma
Nya ngän dä zhi chö yül nyi ma
SVAHA OM dang yang dag dän pä
Dig pa chhen po jom pa nyi ma


16
Chhag tshäl kün nä kor rab ga wäi
Dra yi lü ni nam par gem ma
Yi ge chu päi ngag ni kö päi
Rig pa HUM lä dröl ma nyi ma


17
Chhag tshäl TURE zhab ni deb pä
HUM gi nam päi sa bön nyi ma
Ri rab Mandhara dang big je
Jig ten sum nam yo wa nyi ma


18
Chhag tshäl lha yi tsho yi nam päi
Ri dag tag chän chhag na nam ma
TARA nyi jö PHAT kyi yi ge
Dug nam ma lü pa ni sel ma


19
Chhag tshäl lha yi tshog nam gyäl po
Lha dang mi am chi yi ten ma
Kün nä go chha ga wäi ji gyi
Tsö dang mi lam ngän pa sel ma


20
Chhag tshäl nyi ma da wa gyä päi
Chän nyi po la ö rab säl ma
HARA nyi jö TUTTARA yi
Shin tu drag pöi rim nä sel ma


21
Chhag tshäl de nyi sum nam kö pä
Zhi wäi thü dang yang dag dän ma
Dön dang ro lang nö jin tshog nam
Jom pa TURE rab chhog nyi ma
Tsa wäi ngag kyi tö pa di dang
Chhag tshäl wa ni nyi shu tsa chig



OM TARE TUTARE TURE SOHA

Thank you for reading my blog, may you find peace and joyfulness. With your support it helps to spread the Dharma and as well, turning the Dharma wheels in the world. 

Nagarjuna's Dedication of Merit
So nam di yi tham chay zig pa nyi
Thob nay nye pa'i dra nam pham jay nay
Kye ga na chi'i ba lab thrug pa yi
Si pa'i tso lay dro war drol war shog.

By this merit may we obtain omniscience then.
Having defeated the enemies wrong-doings.
May we liberate migrators from the ocean of existence.
With its stormy waves of birth, old age, sickness and death.


No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.